Henry
V is quite rich in metaphors and analogies.
Henry
alludes to the traditional Renaissance metaphor of the monarch as a
sun. Just as the sun is the ruler of the heavens, so the king is the
ruler of human society. This is what the King alludes to when he tells
the French ambassadors that he will "rise there with so full a
glory/ That I will dazzle all the eyes of France." (Act 1, scene 2,
lines 278-79). He is like the rising sun in all its majesty. The
Chorus echoes this when he describes how King Henry comforts and
inspires his men on the night before Agincourt. Like the sun, he
provides warmth:
.
. . every wretch, pining and pale before,
Beholding
him, plucks comfort from his looks.
A
largess universal, like the sun,
His
liberal eye doth give to everyone,
Thawing
cold fear . . .
Act
4, Chorus, lines 41-45
In
Act 1, scene 2, the Archbishop of Canterbury makes a long analogy
between a colony of honey-bees and a human society. Like humans, each
bee colony has a king (in Shakespeare's time it was mistakenly
thought that the queen bee was male), and the equivalent of
magistrates, merchants, soldiers, masons, porters, and even
executioners. The Archbishop's point is that in an ordered society
everything has its proper function. Although the functions may be
different, everything works to a common aim.
After
the mocking gift of tennis balls from the Dauphin, King Henry replies
with a series of puns that speak of warfare using the language of
tennis:
When
we have matched our rackets to these balls,
We
will in France, by God's grace, play a set
Shall
strike his father's crown into the hazard.
Tell
him he hath made a match with such a wrangler
That
all the courts of France will be disturbed
With
chases.
Act 1, scene 2, lines 261-66
The
terms "crown," "hazard," and "chases" are all terms used
in the royal tennis that was played in Shakespeare's time. They also
have other meanings that can apply to the military situation.
("Chases" are military pursuits, for example.)
There
are numerous more puns in the play. The bawdy humor in the scene
between Catherine and her maid Alice, for example (Act 3 scene 4),
depends on puns. And a careful reading of Burgundy's conversation
with Henry in Act 5 scene 2, lines 272-304, shows that it contains a
welter of puns and double-entendres.
In
Act V, scene 2, lines 33-55, Burgundy constructs an extended metaphor
of the state as a garden. In this case, the garden (France) has fallen
into neglect (because of the ravages of war).
|